Usamos cookies para personalizar e melhorar sua experiência em nosso site e aprimorar a oferta de anúncios para você. Visite nossa Política de Cookies para saber mais. Ao clicar em "aceitar" você concorda com o uso que fazemos dos cookies

Marca Bahia Notícias Holofote
Você está em:
/
/
Geral

Notícia

Filhos de Jorge esclarece polêmica envolvendo canção 'Ziriguidum'

Por Fernanda Figueiredo


Na última quinta-feira (27), a Coluna Holofote postou uma notícia com o vídeo da versão original de "Ziriguidum", da Filhos de Jorge, forte candidata a ser a Música do Carnaval 2013. Muita gente especulou ser uma cópia, já que o vídeo original mostra um ritmo idêntico à "Ziriguidum", mudando apenas partes da letra. Os empresários da banda Filhos de Jorge entraram em contato com este site para esclarecer a polêmica e enfatizar que não há nada de anormal nisso, já que, muitos artistas o fazem. A exemplo de grandes nomes como Gilberto Gil, que "abrasileirou" a canção de Bob Marley "No woman, no cry". E já que estamos falando de carnaval, que tal citar a música do cantor Tomate, "Cuida de Mim", uma versão de "I'm Yours" de Jason Mraz? E vale lembrar que, no clipe oficial de "Ziriguidum", eles divulgam ser, a canção, uma versão. Só que, diferente das versões citadas acima, o música não era conhecida no Brasil mostrando que, mais uma vez, a Filhos de Jorge mostrou apenas a sua "característica fundamental: a influência e fusão com os ritmos latinos. Inclusive, a banda que originou os Filhos de Jorge se chamava Mamacita, e tocava essencialmente música caribenha, latina, etc", afirma a nota enviada pelos empresários da banda, que vão mais além e dão detalhes de como "Ziriguidum" foi pensada, até cair no gosto do público.

"Ziriguidum é uma versão de um clasico dos anos 50 chamado Yiri Yiri Bom, composta por pelo já falecido, Thorn Silvestre Mendez Lopez. Um dos compositores da versão em português, o músico  Gilmar Gomes, trouxe essa música para Salvador para, como de costume, usar como objeto de pesquisa rítmica junto com seu irmão Gileno Gomes, que também integra a banda como tecladista e diretor musical. A idéia de se fazer uma versão veio em Salvador, durante a pré-produção do CD autoral, Lembrança dos Filhos de Jorge. A versão foi incluída no CD e no repertório de shows. Ziriguidum caiu rapidamente nas graças do público e vem nos enchendo de orgulho e felicidade pela dimensão que vem tomando, e pela alegria que provoca nas pessoas. Em nenhum momento, os Filhos de Jorge tentaram omitir o fato de Ziriguidum ser uma versão, por exemplo: A canção está sendo editada como versão; O clipe da música, postado no youtube em 8/10/2012 dá os créditos ao compositor e coloca Gileno e Gilmar Gomes como autores de uma versão e a capa do nosso CD ( anexa) dá os créditos ao compositor e coloca Gileno e Gilmar Gomes como autores de uma versão", explica a nota.

Autor da versão brasileira, Gileno dá a sua opinião. "O fato da canção ser uma versão, não diminui em nada o brilho da obra", diz ele, confiante na continuidade da canção como candidata à música do carnaval. "Vários artistas notórios fizeram sucesso com versões, como Gilberto Gil ( Não Chores Mais / Só Chamei Por que Te Amo), Ana Carolina ( É Isso Ai), Kiko Zambianchi ( Hey Jude), Latino ( Festa no Apê) e muitos outros. Em Ziriguidum,  não criamos simplesmente uma letra em português, mexemos em toda a estrutura sonora da canção, trazendo para a pegada dos Filhos de Jorge, sem agredir a melodia original" completa Gilmar Gomes. "Se vocês não lembram, a música Bomba, dos Bragaboys, que já foi hino do Carnaval de Salvador, também é uma versão de uma canção latina" brinca Gileno.

Fato explicado, voltemos a fazer o Ziriguidum, né não?